Why are Ruth and Walter so alarmed when Mama says, "406 Clybourne Street"?

What will be an ideal response?


Mama bought a house with an address in a white neighborhood.

Language Arts & World Languages

You might also like to view...

¿Ha tenido Ud. fiebre _______________ alguna vez?

Fill in the blank(s) with the appropriate word(s).

Language Arts & World Languages

Uno de los consejos que NO da Jordi es:

En la página web, se puede encontrar este testimonio de un egresado que está trabajando en China.



¿A qué te dedicas, Jordi?
Estudié Marketing y Negocios Internacionales y hace más de tres años que estoy viviendo y trabajando en el sudeste de China en una empresa transnacional que hace exportaciones de tecnología. Como tengo formación en publicidad, mi trabajo consiste en elaborar campañas de publicidad y los logotipos de los productos.

¿A qué te dedicas, Jordi?
Estudié Marketing y Negocios Internacionales y hace más de tres años que estoy viviendo y trabajando en el sudeste de China en una empresa transnacional que hace exportaciones de tecnología. Como tengo formación en publicidad, mi trabajo consiste en elaborar campañas de publicidad y los logotipos de los productos.
¿Por qué elegiste China?
Quería salir del entorno local porque sentía que me limitaba. Me enteré de un programa piloto cuyo objetivo era aumentar la fuerza laboral extranjera en este país. El programa, al principio, representó una gran ayuda, pero muy pronto tuve que afrontar que China es un lugar muy difícil como destino laboral. El principal obstáculo es poder acostumbrarse a lo desconocido y a las peculiaridades de este país: desde el idioma hasta el sabor de la comida.
¿Qué le aconsejarías a una persona joven que está pensando en trabajar en China?
Actualmente, es uno de los países que ofrece más oportunidades. Es de buen gusto tratar de conocer más la cultura local, especialmente los detalles del comportamiento social y la manera correcta de tratar con personas. Después de tres años, puedo decir que lo aconsejable es que hagan el esfuerzo de aprender el chino, aunque dominen muy bien el inglés. Con el tiempo, verán que pueden sacar provecho de esta capacidad.
a. tratar de acostumbrarte a la comida que se come en China.
b. aprender bien el chino para poder usarlo para comunicarte.
c. vivir en un apartamento amueblado económico y cerca de tu trabajo.

Language Arts & World Languages

A leer  Lee el siguiente texto sobre el uso de la lengua en varios países del mundo y contesta las preguntas que siguen.¿Cuál es el instrumento político más importante en todo el mundo? ¿Sabes la respuesta? Una pista (clue): Tú usas este instrumento todos los días sin prestarle mucha atención. Es la lengua. En Estados Unidos, la lengua ha recibido más atención en los últimos años debido a la gran afluencia (influx) de inmigrantes. ¡Pero eso no es nada nuevo! Cada vez que hay una gran afluencia de inmigrantes ocurre lo mismo.En Estados Unidos, el debate sobre la lengua se enfoca en el uso del inglés comparado con otras lenguas. Como no hay una lengua oficial, varias organizaciones proponen que se adopte el inglés como lengua oficial. Otros grupos opinan que no es necesario

tener una lengua oficial ya que nunca la ha habido, y aún así, se sigue hablando inglés.  Este tema es bastante polémico en Estados Unidos, pero ¿conoces países con situaciones lingüísticas mucho más complejas? En España, por ejemplo, junto con el español, se hablan otras lenguas que derivaron del latín, como el catalán y el gallego. Estas lenguas son similares al español, ya que tienen el mismo origen, pero son lenguas diferentes. Además de estas lenguas, también está el vasco, una lengua que no tiene relación con ninguna otra en Europa y que se habla en el norte de España.Estas lenguas gozan de una nueva popularidad después de 40 años de represión del gobierno. Para ayudar a consolidar su poder, Francisco Franco, el dictador de España entre 1939 y 1978, declaró el español como la única lengua permitida en lugares públicos. Se seguían hablando las otras lenguas, pero no podían hablarse en lugares públicos. Cuando Franco murió en 1978, los hablantes de estas lenguas se esforzaron para que los más jóvenes las aprendieran y para que se usaran también en lugares públicos. En la provincia de Cataluña, el español y el catalán son ahora cooficiales, y en el País Vasco, el vasco y el español son cooficiales. La ley de España requiere que todos hablen español, así que no es necesario aprender vasco o catalán si alguien vive en el País Vasco o Cataluña.Hay varios países en Latinoamérica que también presentan situaciones de lenguas en contacto. Entre ellos, México tiene una población indígena que todavía habla 68 lenguas diferentes, según un estudio del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas. En Bolivia, Perú y Ecuador, el quechua y el español son cooficiales, y en Paraguay, el guaraní y el español son cooficiales.  Comprensión de lectura  Decide si las siguientes afirmaciones son ciertas (C) o falsas (F) de acuerdo con la lectura.C      F      El inglés es la lengua oficial de Estados Unidos. Fill in the blank(s) with the appropriate word(s).

Language Arts & World Languages

Complete the following, using the Spanish equivalent of the words in parentheses.

Voy a tener que ___________________________________________________________. (ask the operator for information)

Language Arts & World Languages