Can you give me your e-mail address?
Traducete le seguenti espressioni in italiano. (14 pts – 2 each) (Translate the following expressions in Italian.)
Può darmi il suo (indirizzo) e-mail?
You might also like to view...
c. businesses
A. Cité-dortoir B. Village-rue C. Both D. Neither
Ascolta il breve dialogo tra Isabella e Salvatore e rispondi alle seguenti domande.
Tra ritmo e parole. Isabella: Ho deciso di studiare musica e diventare cantautrice. Salvatore: Buon’idea! C’è molto lavoro per una cantautrice! Isabella: Uffa! Sei sempre ironico ma io lo voglio fare sinceramente. Per me la musica ha una funzione sociale e vorrei scrivere dei testi con messaggi politici. Salvatore: Perché non lavori nel campo politico? Isabella: Perché amo la musica e voglio che il mio messaggio non sia falso come quelli dei politici! Salvatore: OK. Ma sei un’idealista. La gente non ascolta il testo. È il ritmo di una canzone che fa la differenza. Isabella: Veramente? Basta pensare a Lucio Dalla, Ligabue, Guccini, De André e tutti gli altri cantautori. Salvatore: D’accordo. Prometto di essere in prima fila al tuo primo concerto! Perché per Isabella la musica è importante? ____________________________________________________________________________________
Circle the correctly spelled word in each of the following pairs
personnel - personel What will be an ideal response?
Escribe la palabra que corresponde a cada una de las definiciones que vas a escuchar.
1. 2. 3.