Adding an apostrophe plus "s" to a verb indicates possession
a. True
b. False
b
You might also like to view...
Add a comma, a semicolon, or a semicolon and a conjunctive adverb to the following sentences. Do not add, change, or delete any words.
Walking is a good way to get in shape but it can require a substantial time commitment.
LECTURA Las corbatas. Lee el artículo a continuación sobre el origen de las corbatas. Después, contesta las preguntas, según el contexto.
Las corbatasTAN ANTIGUAS Y COLORIDAS COMO EL IMPERIO ROMANO Todos los hombres usan corbatas - o al menos una gran parte de ellos. Una corbata es símbolo de elegancia, distinción y seducción, palabras que ya estaban en boca de los inventores de las corbatas, los soldados romanos, hace 2.000 años y aunque aquellos hombres lucían solamente su corbata… en el resto del cuerpo, ¡nada! Hoy, en cambio, nadie osaría (would dare) salir a la calle en traje de Adán y vestido solo con una corbata. ¡Sería tremendo escándalo! En el siglo XVII, las corbatas eran una nube de encajes y vuelos (laces and ruffles) en la garganta (throats) de los caballeros bien vestidos. A mediados del siglo XVIII, comenzó el "boom" de las corbatas, hasta llegar al año 1812, cuando por primera vez fueron anudadas (knotted, tied) de una forma artística. Poco tiempo después, ¡había 21 nudos (knots) diferentes!La manía de las corbatas siempre fue apreciada por los italianos, los descendientes de aquellos romanos montados a caballo (on horseback), desnudos y con corbata al cuello. Italia exporta actualmente más de 17 millones de corbatas al año.Mucha gente colecciona corbatas, de todos los colores, telas (fabrics) y procedencias. Tampoco es un "hobby" demasiado nuevo. Napoleón Bonaparte era un corbata-maníaco; guardaba las corbatas de sus enemigos, después de que ordenaba cortarles la cabeza.What was unique about how the Romans wore ties? What will be an ideal response?
Identify root
What will be an ideal response?
Circle the correct word in parentheses in each sentence.
Aliyah does not live on Elm Street (any more / anymore).