Comprensión. Lee el artículo y marca la opción correcta para completar las ideas según la información del artículo.
Los sefardíes, descendientes de los judíos expulsados de España en 1492, no han olvidado el castellano de sus antepasadosa. Lo siguen hablando y a él han incorporado «préstamos»b de los idiomas de los diferentes países del exilio.
A este español de los siglos XIV y XVc se han ido sumandod palabras del turcoe, portugués, hebreo, francés, árabe o italiano. La lengua ha evolucionado y la verdad es que luchaf para sobrevivir.
Se calcula que 150.000 personas pueden expresarse en ladino en el mundo. En general, el judeoespañol es hablado en el senog de pequeñas comunidades sefardíes, sobre todo por personas de edad avanzada. En Israel se estima que hay alrededor de 100.000 hablantes de ladino, con mayor o menor dominioh de la lengua.
Para algunos especialistas la desaparición del ladino es inevitablei. Argumentan que no se transmite como lengua viva desde hace por lo menos dos generaciones y que el olvido, parcial o total, juega en su contra j. Sin embargo, aún es una lengua viva.
Hoy, un sistema de becas estimula su estudio, en cursos impartidosk en cuatro universidades de Israel. A ellas acudenl sefardíes, deseosos de aprender el idioma de sus abuelos, pero también estudiantes y especialistas de todo el mundo.
_______________
a ancestors bloans c siglos… 14th and 15th centuries d se… have been added
eTurkish ffight gen… within h control iunavoidable j juega… go against it ktaught lattend
Lecumberri Beatriz, "El ladino, idioma de los judíos sefardíes, sobrevive en Israel," El Castellano, February 25, 2015. Copyright © Beatriz Lecumberri. All rights reserved. Used with permission.
1. El ladino es ( una lengua / un tipo de judío ).
2. El ladino es una forma del ( castellano / hebreo ).
3. Los sefardíes salieron de España porque ( no querían / no podían ) vivir allí.
4. Otra manera de referirse al ladino es ( judeoespañol / castellano ).
5. El ladino tiene ( muchos /pocos ) hablantes nativos jóvenes.
6. La mayoría de los hablantes de ladino ahora están en ( España / Israel ).
7. Algunos expertos creen en el ladino va a ( crecer / desaparecer ).
8. Se puede aprender el ladino ( en las calles de Israel / en varias universidades israelíes ).
1. una lengua,
2. castellano,
3. no podían,
4. judeoespañol,
5. pocos,
6. Israel,
7. desaparecer,
8. en varias universidades
You might also like to view...
Sprichwörter! Erklären Sie die folgenden Sprichwörter, indem Sie Strukturen mit man, jemand oder niemand verwenden.
Was du heute kannst besorgen (get, obtain), das verschiebe (put off) nicht auf morgen. ___________________________________________________________________________
Which of the following is not a type of vivid language?
a. specific words b. factual or sensory details c. pronouns d. action-oriented verbs
V. ¡A escribir!Imagínate que eres un(a) diseñador(a) de modas (fashion designer). Dibuja uno de tus diseños y descríbelo según las instrucciones de abajo. Incluye por lo menos tres prendas de ropa y tres accesorios.Nombra los precios para las prendas.Explica como tuviste la idea, usando por lo menos dos verbos irregulares en el pretérito.Escribe a quién o para quién es el diseño. ¿Qué tipo de gente va a llevarlo? Usa por lo menos un pronombre de objeto indirecto.Usa una frase comparativa y una superlativa para describir tu diseño.Mi diseño
What will be an ideal response?
What are ways in which a writer might create unsuccessful informative writing?
a. good examples b. poor organization c. considering readers' prior knowledge d. all of the above